
Farola del palacio de Peyrou Montpellier (France)
Cargado originalmente por Heccastudio / www.heccastudio.blogspot.com/
Canon EOS 400D 1/6 10 OBJ 18-55mm HDR
Farola del palacio de Peyrou Montpellier (France)
Lamp Palace Peyrou Montpellier (France)
"Peyrou" significa "pedregoso" en occitano, lengua romance hablada en la zona del Languedoc. El parque está situado en la zona más alta de la ciudad de Montpellier. La estatua ecuestre de Luis XIV domina las filas de árboles que llevan allí desde desde el siglo XVIII, y justo enfrente de la estatua en bronce se alza el Arco de Triunfo (52m), el punto más elevado de la ciudad. Al otro lado del parque se sitúa la torre de agua y el acueducto de los Arceaux, construido por Pitot en el siglo XVIII para distribuir el agua potable. El depósito de la torre tiene forma hexagonal y está bordeado por columnas de estilo corintio. El parque, que ocupa 3ha, fue construido en 1689. Consta de líneas rectilíneas y espacios simétricos. Antiguamente había olmos, que con el tiempo han sido remplazados por plátanos.
"Peyrou" means "stony" in Occitan, Romance language spoken in the region of Languedoc. The park is located in the upper zone of the city of Montpellier. The equestrian statue of Louis XIV dominated rows of trees that have been there since the eighteenth century, and just in front of the statue in bronze stands the Arc de Triomphe (52m), the highest point of the city. Across the park stands the water tower and the aqueduct of Arceaux built by Pitot in the eighteenth century to distribute drinking water. The shell of the tower is hexagonal shape and is lined with Corinthian style columns. The park, which occupies 3HA, was built in 1689. Consists of straight lines and symmetrical spaces. Had formerly elms, which over time have been replaced by bananas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario